15/07/2011
Se racrapoter
Ce mot m'évoque celui de "carapace".
Saveurs du français (écrit par Nicolas Dufour)
Quel plaisir, ce mot! Surtout lorsqu’il nous permet de clore d’un sourire linguistique une semaine de rétrospective de l’année pas spécialement rieuse, l’actualité demeurant ce qu’elle est. «Se racrapoter» signifie se recroqueviller, au figuré «se replier sur soi-même», précise le Robert, qui signale l’origine belge du terme – ajoutons, sa belgitude, tant il raconte, par ses sonorités, les tiraillements de cette nation.
Source : http://www.letemps.ch/Page/Uuid/a7b43e9e-a8c3-11e0-8e55-f...
10:53 Publié dans Orthographe | Lien permanent | Commentaires (3) | Tags : orthographe, vocabulaire, se racrapoter
10/06/2011
Certification Voltaire
À tous ceux, en France et en Suisse, qui souhaiteraient se présenter à la Certification Voltaire : je vous rappelle (cf. mes notes du 8 février et du 1er mars) que vous pouvez, grâce à mon code parrain V4V8MQH4 (à mentionner lors de votre inscription), bénéficier d'un prix préférentiel.
Actuellement classée deuxième en France et première en Suisse, je vous invite à lire
l'interview dont j'ai été honorée.
20:52 Publié dans Orthographe | Lien permanent | Commentaires (2) | Tags : certification voltaire, orthographe, vocabulaire, langue française, écrit
22/05/2011
Le correcteur, "travailleur de l'ombre"
Au sujet du correcteur, j'ai lu une note très intéressante de Pierre Assouline.
Les correcteurs sont un peu comme les petites mains qui œuvrent dans l'ombre, au sein des ateliers de couture.
Au cinéma, le générique cite tous ceux qui ont participé au film; le nom du correcteur, lui, ne figure jamais dans aucun livre, contrairement à celui du traducteur.
En qualité de correctrice, je suis aussi d'avis que « Les éditeurs reconnaissants et coopératifs pourraient signaler in fine le nom du correcteur de l’ouvrage. Non parmi les remerciements, rubrique souvent mal fréquentée, mais tout à la fin, aux côtés de l’imprimeur. »
16:47 Publié dans Livre, Orthographe | Lien permanent | Commentaires (3) | Tags : traducteur, pierre assouline, souvenirs de la maison des mots, éditions 13 bis, editions 13bis, livre, correcteur, auteur, éditeur, imprimeur