Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

15/07/2011

Se racrapoter

Ce mot m'évoque celui de "carapace".

 Saveurs du français (écrit par Nicolas Dufour)

Quel plaisir, ce mot! Surtout lorsqu’il nous permet de clore d’un sourire orthographe,vocabulaire,se racrapoterlinguistique une semaine de rétrospective de l’année pas spécialement rieuse, l’actualité demeurant ce qu’elle est. «Se racrapoter» signifie se recroqueviller, au figuré «se replier sur soi-même», précise le Robert, qui signale l’origine belge du terme – ajoutons, sa belgitude, tant il raconte, par ses sonorités, les tiraillements de cette nation.

 

 Source : http://www.letemps.ch/Page/Uuid/a7b43e9e-a8c3-11e0-8e55-f...

 

10/06/2011

Certification Voltaire

À tous ceux, en France et en Suisse, qui souhaiteraient se présenter à la Certification Voltaire : je vous Ma.jpgrappelle (cf. mes notes du 8 février et du 1er mars) que vous pouvez, grâce à mon code parrain V4V8MQH4 (à mentionner lors de votre inscription), bénéficier d'un prix préférentiel.

Actuellement classée deuxième en France et première en Suisse, je vous invite à lire

l'interview dont j'ai été honorée.

22/05/2011

Le correcteur, "travailleur de l'ombre"

Au sujet du correcteur, j'ai lu une note très intéressante de Pierre Assouline

 corriger.jpg

Les correcteurs sont un peu comme les petites mains qui œuvrent dans l'ombre, au sein des ateliers de couture.

Au cinéma, le générique cite tous ceux qui ont participé au film; le nom du correcteur, lui, ne figure jamais dans aucun livre, contrairement à celui du traducteur.

En qualité de correctrice, je suis aussi d'avis que « Les éditeurs reconnaissants et coopératifs pourraient signaler in fine le nom du correcteur de l’ouvrage. Non parmi les remerciements, rubrique souvent mal fréquentée, mais tout à la fin, aux côtés de l’imprimeur. »