<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<atom:link href="http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>Amour de la langue française</title>
<description>Bloc-notes sur le français (sa littérature, ses subtilités, sa richesse) et divers autres sujets</description>
<link>http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/</link>
<lastBuildDate>Mon, 14 May 2012 10:12:03 +0200</lastBuildDate>
<generator></generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/05/13/le-soleil-au-bout-de-la-nuit.html</guid>
<title>Le soleil au bout de la nuit</title>
<link>http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/05/13/le-soleil-au-bout-de-la-nuit.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com (Chrissie, alias Kissa)</author>
<category>Livre</category>
<category>Société</category>
<pubDate>Sun, 13 May 2012 15:06:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;&lt;img id=&quot;media-667902&quot; style=&quot;float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/media/02/01/3305017607.jpg&quot; alt=&quot;le soleil au bout de la nuit,nicole castioni&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Livre autobiographique paru en 1998. Nicole Castioni y témoigne de la descente aux enfers qu'elle a vécue pendant cinq ans, au début des années 80, à Paris, puis de sa remontée spectaculaire des mêmes enfers.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Dans ce récit poignant — formidable leçon de courage — qui décrit un univers glauque, sordide et violent, on est à mille lieues des paillettes d'une certaine prostitution.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Nicole Castioni, binationale franco-suisse, a un parcours peu banal. Après avoir été député auprès du Grand Conseil genevois, de 1993 à 2001, elle est actuellement juge assesseur au Tribunal criminel de Genève.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/05/02/dictee.html</guid>
<title>Dictée</title>
<link>http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/05/02/dictee.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com (Chrissie, alias Kissa)</author>
<category>Orthographe</category>
<pubDate>Wed, 02 May 2012 20:03:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;Voici la dictée &quot;pas piquée des hannetons!&quot; (selon les organisateurs) qui a eu lieu au SALON DU LIVRE DE GENÈVE, lors de la &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;DEMI-FINALE DU CHAMPIONNAT SUISSE D’ORTHOGRAPHE 2012&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt; :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Un camé(e) chez ma tante&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Je l’avais rencontré au mont-de-piété où il était venu mettre en gage un camée, une superbe sardonyx, véritable chef-d’œuvre de la glyptique antique, qui représentait un groupe de satyres épiant, derrière un rideau de laîches, Psyché et ses suivantes au bain.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Dans le café où nous nous étions attablés devant un verre de graves grand cru classé qu’il avait tenu à me faire déguster, il me confia que cette pierre d’une extrême finesse avait été offerte par l’empereur Tibère à son précepteur. En 410, lors du sac de Rome, elle tomba entre les mains d’un reître des hordes &amp;nbsp;wisigothes qui en fit cadeau à son amie, une espèce de pythonisse byzantine.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Elle resta dans la famille de cette femme jusqu’à l’arrivée des croisés à Constantinople, où elle fut dérobée par un page caennais qui, ignorant sa valeur, la remit à son seigneur. De retour en Normandie, celui-ci la mit sous clé dans une salle du donjon de son&amp;nbsp; château fort. Survint la guerre de Cent Ans accompagnée de son cortège d’exactions. Le château fut incendié et la pierre perdue, oubliée. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Quelque quatre siècles et demi plus tard, un promeneur qui cueillait des champignons la retrouva, quasi intacte, au milieu d’un groupe de pézizes, dans le chaos des ruines. Il voulut en faire don au Louvre qui, doutant de son authenticité, la refusa. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;De dépit, il la vendit à un lord anglais, celui-là même qui avait fait mettre au British Museum – les avait-il volées ou achetées&amp;nbsp;? -&amp;nbsp; les métopes sculptées du Parthénon représentant le combat des Lapithes et des Centaures. L’Anglais mourut en 1841 en léguant par testament le fameux camée à mon ancêtre, qui, propriétaire d’une bonneterie et d’une chapellerie dans le Marais, était devenue et sa fournisseuse en couvre-chefs et son amie intime.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Il se tut un long moment, puis, jetant tout à coup sur la table une liasse de billets de cent euros, il soupira&amp;nbsp;: «Et voilà tout ce qui reste de cette histoire&amp;nbsp;! Mon camée chez ma tante&amp;nbsp;! Quelle tristesse&amp;nbsp;! Mais je n’avais pas le choix.&amp;nbsp; Mes lignes de coke me coûtent de plus en plus cher.» Puis il se leva brusquement, reprit les billets et me salua, me laissant régler l’addition.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;F. Klotz&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Sous le contrôle du jury&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Présidé par P. Mayoraz&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Variantes&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;: &lt;strong&gt;bonnèterie&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;pezizes&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;centaures, laiches, coutent, reitre&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/04/29/important.html</guid>
<title>Conséquent et important</title>
<link>http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/04/29/important.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com (Chrissie, alias Kissa)</author>
<category>Orthographe</category>
<pubDate>Sun, 29 Apr 2012 14:55:15 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;On entend et lit, très&amp;nbsp;– trop!&amp;nbsp;– souvent, le mot &quot;&lt;strong&gt;conséquent&lt;/strong&gt;&quot; employé, à tort, à la place du mot &quot;&lt;strong&gt;important&lt;/strong&gt;&quot; : utiliser &quot;&lt;strong&gt;conséquent&lt;/strong&gt;&quot; comme synonyme d'&lt;strong&gt;important &lt;/strong&gt;ou de considérable est incorrect!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-664912&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/media/01/02/1816363551.jpg&quot; alt=&quot;vocabulaire,sens,important,conséquent&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Conséquent&lt;/strong&gt; signifie logique, cohérent, sensé, judicieux.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Exemples :&amp;nbsp;un raisonnement &lt;strong&gt;conséquent &lt;/strong&gt;; une conduite &lt;strong&gt;conséquente &lt;/strong&gt;; un jugement &lt;strong&gt;conséquent&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;On dira et écrira donc :&amp;nbsp;des pluies &lt;strong&gt;importantes&lt;/strong&gt;; une somme &lt;strong&gt;importante&lt;/strong&gt; (ou considérable); &amp;nbsp;des efforts &lt;strong&gt;importants&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/04/22/salon-du-livre-de-geneve.html</guid>
<title>Salon du livre et de la presse de Genève, du 25 au 29 avril</title>
<link>http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/04/22/salon-du-livre-de-geneve.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com (Chrissie, alias Kissa)</author>
<category>Exposition</category>
<category>Livre</category>
<category>Presse</category>
<pubDate>Sun, 22 Apr 2012 14:52:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-663398&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/media/02/02/3874053389.jpg&quot; alt=&quot;salon du livre,genève&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://journal.tdg.ch/isabelle-falconnier-presidera-salon-livre-2011-08-29&quot;&gt;Isabelle Falconnier&lt;/a&gt;, présidente du &lt;a href=&quot;http://www.salondulivre.ch/fr/&quot;&gt;Salon du livre et de la presse 2012&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/04/21/journee-mondiale-du-livre-le-23-avril.html</guid>
<title>Journée mondiale du livre et du droit d'auteur le 23 avril</title>
<link>http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/04/21/journee-mondiale-du-livre-le-23-avril.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com (Chrissie, alias Kissa)</author>
<category>Livre</category>
<pubDate>Sun, 22 Apr 2012 14:36:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-663395&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/media/00/00/4064180126.jpg&quot; alt=&quot;livre,partage,journée mondiale du livre&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Action&amp;nbsp;PARTAGER&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;LIRE&lt;/span&gt;&amp;nbsp;chez&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.payot.ch/fr/nosLivres/dossierDActualite/blocNote/partager&quot;&gt;Payot&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Libraire&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/04/16/amoral-et-immoral.html</guid>
<title>Amoral et immoral</title>
<link>http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/04/16/amoral-et-immoral.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com (Chrissie, alias Kissa)</author>
<category>Orthographe</category>
<pubDate>Mon, 16 Apr 2012 21:35:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;div class=&quot;WordSection1&quot;&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-662211&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/media/02/00/1597463565.2.jpg&quot; alt=&quot;amoral,immoral,vocabulaire&quot; /&gt;&quot;Bien que les adjectifs &lt;strong&gt;amoral&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;immoral&lt;/strong&gt; aient une certaine parenté sémantique, leurs significations diffèrent.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Amoral&lt;/strong&gt; signifie «&amp;nbsp;qui est étranger à la morale, n’a pas de rapport avec elle, n’appartient pas à ce domaine&amp;nbsp;» et «&amp;nbsp;qui manifeste naturellement une ignorance à l’égard de la morale, ne la prend pas en considération&amp;nbsp;». Le préfixe &lt;em&gt;a-&lt;/em&gt;«&amp;nbsp;sans&amp;nbsp;», qui a servi à former ce mot, marque la privation. Notons que le terme peut avoir tout autant une valeur positive ou neutre que négative.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Exemples&amp;nbsp;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;-&amp;nbsp;Descartes a posé comme principe que la science est par nature &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;amorale&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;-&amp;nbsp;Les enfants aiment les livres qui finissent bien, pas les histoires banales et &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;amorales&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;-&amp;nbsp;L’observateur se doit d’être parfaitement &lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;amoral&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; et impartial dans le rapport qu’il transmettra aux médecins.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Immoral&lt;/strong&gt; signifie «&amp;nbsp;qui est contraire à la morale ou aux bonnes mœurs&amp;nbsp;» et «&amp;nbsp;qui agit contrairement à la morale, qui en viole les principes&amp;nbsp;». Le préfixe &lt;em&gt;im-&lt;/em&gt;, variante de &lt;em&gt;in-&lt;/em&gt; «&amp;nbsp;pas&amp;nbsp;», qui a servi à former ce mot, marque la négation. Notons que ce terme a toujours une valeur négative.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Exemples&amp;nbsp;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;-&amp;nbsp;Ce roman ne peut être lu par les enfants&amp;nbsp;: on y raconte des histoires &lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;immorales&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;-&amp;nbsp;Cet être profondément &lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;immoral&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; a commis des meurtres d’une brutalité déconcertante.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;La frontière est souvent ténue entre l’amoralité et l’immoralité. Toutefois, la question est d’ordre plutôt philosophique, psychologique, anthropologique, éthique ou juridique… que linguistique! Un même acte sera en effet jugé amoral par certains et immoral par d’autres, selon qu’on considère que les notions de bien et de mal n’ont pas été prises en considération (&lt;strong&gt;amoral&lt;/strong&gt;) ou alors que l’idéal du bien a été attaqué (&lt;strong&gt;immoral&lt;/strong&gt;).&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Source : &lt;a href=&quot;http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Th=1&amp;amp;Th_id=132&quot;&gt;Banque de Dépannage Linguistique&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/04/14/coupes-claires-et-coupes-sombres.html</guid>
<title>Coupes claires et coupes sombres</title>
<link>http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/archive/2012/04/14/coupes-claires-et-coupes-sombres.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com (Chrissie, alias Kissa)</author>
<category>Orthographe</category>
<pubDate>Sat, 14 Apr 2012 15:23:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 115%;&quot; lang=&quot;FR-CH&quot;&gt;Coupes claires et coupes sombres&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;line-height: 115%;&quot; lang=&quot;FR-CH&quot;&gt; : ces deux expressions sylvicoles sont souvent employées par la presse, notamment pour parler de restrictions budgétaires. Elles subissent alors une véritable inversion de sens, sans doute à cause de la charge &lt;strong&gt;funeste&lt;/strong&gt; de l’adjectif &lt;strong&gt;sombre&lt;/strong&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-661566&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/media/01/01/802035316.jpg&quot; alt=&quot;vocabulaire,coupes claires,coupes sombres&quot; /&gt;Dans le langage forestier, d’où le les termes sont originaires,&lt;img id=&quot;media-661568&quot; style=&quot;float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://amourdelalanguefrancaise.blogspirit.com/media/00/01/2307572803.jpg&quot; alt=&quot;vocabulaire,coupes claires,coupes sombres&quot; /&gt; la &lt;strong&gt;coupe sombre&lt;/strong&gt; correspond au premier stade de l’éclaircissement d’une forêt, stade où le sous-bois reste sombre. Vient ensuite la &lt;strong&gt;coupe claire&lt;/strong&gt; et enfin la coupe définitive, celle où la déforestation est totale.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Or, lorsqu'il est question de faire des &lt;strong&gt;coupes sombres&lt;/strong&gt; dans un budget ou parmi du personnel, cela correspond à des économies très sévères ou des suppressions importantes. Procéder à des &lt;strong&gt;coupes claires&lt;/strong&gt; signifie le contraire.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Exemples : &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Cette entreprise a fait des &lt;strong&gt;coupes sombres&lt;/strong&gt; en licenciant la majorité de son personnel.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Cette société n'a effectué que des &lt;strong&gt;coupes claires&lt;/strong&gt; en supprimant seulement quelques postes.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: medium;&quot;&gt;Sources : &lt;a href=&quot;http://www.projetvoltaire.com&quot;&gt;Projet Voltaire&lt;/a&gt; et &lt;a href=&quot;http://www.tatoufaux.com&quot;&gt;Tatoufaux.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
</channel>
</rss>
