21/06/2012
empire et emprise
"Sous l'emprise de la drogue, il provoque un accident."
“L'expression se répand de plus en plus dans les médias. Mieux vaut la leur abandonner et lui préférer, dans la langue surveillée, sous l'empire de.
Si emprise, substantif longtemps boudé par les grammairiens, a finalement acquis droit de cité dans notre lexique, c'est au sens exclusif de « domination intellectuelle et morale », exercée par un être qui a sur vous quelque influence. On dira très bien, par exemple, que l'on est « sous l'emprise d'un gourou », voire « d'un parti politique ».
En revanche, lorsqu'il s'agit de choses ou de sentiments, et qu'il est seulement question de traduire une dépendance excessive, c'est empire qui s'impose, comme l'attestent les exemples de nos dictionnaires : « sous l'empire de la colère », « sous l'empire du poison ». L'ennui, c'est que les deux termes se ressemblent, et que l'on a tôt fait de les confondre !”
Source : Par mots et par vaux, site de Bruno Dewaele, champion du monde d’orthographe, professeur agrégé de lettres modernes.
15:14 Publié dans Orthographe | Lien permanent | Commentaires (2) | Tags : bruno dewaele, empire, emprise, vocabulaire, langage
Commentaires
Bonjour,
J'ai souvent employer le mots "emprise" à la place et je suis étonné de cela.
Écrit par : dictionary | 28/06/2012
Bonjour,
De mon côté, j'ai aussi utilisé, pendant longtemps, le mot "emprise" au lieu de "empire", jusqu'à ce que je sache que c'est une erreur.
Cordialement,
Écrit par : Chrissie | 28/06/2012
Les commentaires sont fermés.