18/12/2010
Vocabulaire
Nuances sémantiques
À nouveau et de nouveau
Traditionnellement, on reconnaissait une nuance de sens entre les locutions adverbiales de nouveau et à nouveau, la locution de nouveau signifiant « encore une fois » et la locution à nouveau signifiant « une fois de plus et d’une façon différente ».
Exemples : - Il est de nouveau (c’est-à-dire encore) malade. - L’enseignante a dû formuler à nouveau (c’est-à-dire formuler différemment) la question que les élèves n’avaient pas comprise. Cependant, cette nuance tend à s’estomper de nos jours et plusieurs ouvrages récents ne notent plus cette distinction. En raison d’une extension de sens, à nouveau et de nouveau sont devenus interchangeables dans le sens d’« une fois de plus » et servent tous deux à marquer une répétition pure et simple. La locution à nouveau peut cependant avoir encore son sens particulier et c’est alors le contexte qui permet de savoir si la locution doit être prise dans son sens restreint ou non. Exemples : - Il entendit de nouveau (ou à nouveau) frapper à la porte. - L’éditeur estime que l’auteur doit rédiger à nouveau (et non de nouveau) ce chapitre.
Source : Banque de Dépannage Linguistique (une véritable mine d'or en matière d'information sur la langue française)
|
13:25 Publié dans Orthographe | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : vocabulaire, mine, or, nouveau, nuance, sémantique
Les commentaires sont fermés.