Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

13/07/2012

Macabre et morbide

Le mot "morbide" est souvent utilisé, à mauvais escient, à la place de "macabre". Pourtant, une nuance existe bel et bien entre ces deux mots qui n'ont pas la même signification.

Voici ce que nous dit la BDL :

"Les adjectifs macabre et morbide sont souvent confondus, car ils se réfèrent chacun à des idées que l’on associe naturellement, la mort et la maladie respectivement.

 Macabre qualifie ce qui a trait aux morts ou ce qui évoque le côté sinistre, funèbre, noir et lugubre de la mort. Par extension de sens, il peut aussi être employé pour caractériser ce qui est triste ou sinistre.

 Exemples :

 - Stéphane a fait une macabre découverte dans son garage; son chat y gisait, mort.

- Maryse aime choquer son entourage par ses plaisanteries macabres de mauvais goût.

- La directrice est d’une humeur macabre aujourd’hui.

 L’expression danse macabre fait d’ailleurs référence à une représentation allégorique de la Mort entraînant dans une ronde des personnes de toutes conditions sociales.


 Quant à l’adjectif morbide, il ne qualifie pas ce qui concerne la mort, mais bien ce qui est relatif à la maladie. Il peut aussi être associé à un dérèglement psychique, ou encore à ce qui flatte les goûts maladifs, malsains, pervers, ou simplement à ce qui est jugé anormal.

 Exemples :

 - Sa fille présente des symptômes morbides.

- Il a une imagination morbide.

- Voilà une littérature bien morbide!

 Quant à l’expression obésité morbide, utilisée en médecine, elle désigne l’état d’une personne qui court un risque élevé de développer divers problèmes de santé, et non une maladie mortelle en soi."

 

Source : Banque de Dépannage Linguistique