09/02/2013
Ou plutôt que et/ou
On lit très souvent des phrases contenant "et/ou". Exemple : Cherchons personne parlant anglais et/ou allemand.
Cette formule est redondante. En effet, on pourrait écrire : Cherchons personne parlant anglais ou allemand. Cela signifie que la personne peut parler soit anglais soit allemand ou les deux. Là, la conjonction ou n'est pas exclusive ; elle peut inclure les deux langues ou laisser le choix entre les deux.
Lorsque l'on veut quand même insister sur l'inclusion, on écrira plutôt, à la place de et/ou :
Cherchons personne parlant anglais ou allemand, ou les deux.
Ou encore : Cherchons personne parlant anglais ou allemand, éventuellement les deux.
Et si l'on désire signifier l'exclusion en insistant, on écrira alors, par exemple :
Nous mangerons de l'agneau ou bien du veau.
Ou encore :
Nous mangerons soit de l'agneau soit du veau.
15:44 Publié dans Orthographe | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : et, ou, vocabulaire
Les commentaires sont fermés.